Strona 1 z 1

Lotnicze pytania AMJ

: 2008-10-17, 20:54
autor: Andrzej J.
1. Czy nazwa Seedrache dla Blohm-Voss BV 138 była stosowana powszechnie czy też nie? Czy była nazwa oficjalną? Z częstości na googlach wynika że nieczęsto, w odróżnieniu od takich np. Focke-Wulf Fw 200 Condor. Rozumiem, że Stuka była nazwą nieoficjalną?

2. To samo pytanie dotyczy Arado Ar-196 Spatz (wg OW-24)

3. Jaka jest zasada pisowni skróconych wszystkich nazw drugowojennych samolotów niemieckich - np. Ju 87 ze spacją czy Ju-87 z łącznikiem?

4. Kiedy i czy w ogóle nastąpiło rozdzielenie w czasie II w.ś. Coastal Command od RAF-u?

Re: Lotnicze pytania AMJ

: 2008-10-17, 22:44
autor: pothkan
Andrzej J. pisze:3. Jaka jest zasada pisowni skróconych wszystkich nazw drugowojennych samolotów niemieckich - np. Ju 87 ze spacją czy Ju-87 z łącznikiem?
Ze spacją - np. Junkers Ju 87. Ale chyba są różnice z dużą/małą literą - np. Focke-Wulf Fw, ale Blohm und Voss BV (o ile się nie mylę?)

: 2008-10-17, 23:41
autor: Andrzej J.
Z tym ostatnim zdaniem się zgodziłbym, też zauważyłem taką prawidłowość

: 2008-10-18, 02:11
autor: Andrzej J.
5. Całość zakupów lotniczych Francji w latach 1939-1940 w USA + jakieś statystyki, tabele, i losy en bloc tych maszyn w Europie. Także samoloty nie wysłane na kontynent, a przejęte przez innych Aliantów, bądź USA.

: 2008-10-18, 06:27
autor: Marek S.
Tutaj jest ciekawa dyskusja o francuskim lotnictwie:
http://www.dws.org.pl/viewtopic.php?f=61&t=121903

: 2008-10-18, 12:09
autor: Tzaw1
4. Coastal Command był od utworzenia w 1936 cały czas częścią RAF (obok m.in. Fighter i Bomber Command).
Podstawowe informacje na wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Coastal_Command
Nadto:
Roy Conyers Nesbit: RAF Coastal Command in Action. 1939-1945
Ian Carter: Coastal Command 1939-1945

5. Podstawowe dane w Les Ailes Française, zeszyt 1 albo 2 (akurat chwilowo nie mam ich pod ręką)

: 2008-10-18, 12:25
autor: Andrzej J.
Dziękuję za dotychczasowe odpowiedzi, aczkolwiek część pytań jest jeszcze "otwarta".

6. Gdzie można znaleźć najlepszy pełny i bezbłędny wykaz alianckich kodów określeń samolotów Japonii? Te różne 'Betty', 'Judy' etc.
Kiedyś takie coś było w "Lotnictwie", autorstwa bodaj Jacka Nowickiego (co ten autor lotniczy obecnie robi?), ale xero mi się gdzieś zgubiło. Nie wiem jaka była jakość tego opracowania?

: 2008-10-18, 12:39
autor: Woj
Tzaw1 pisze:5. Podstawowe dane w Les Ailes Française, zeszyt 1 albo 2 (akurat chwilowo nie mam ich pod ręką)
Pierwszy - s. 62 (to ja chwilowo Tzaw'a pozbawiłem tego czego nie ma "pod ręką")

: 2008-10-18, 13:34
autor: Marek S.
Andrzej J. pisze: 6. Gdzie można znaleźć najlepszy pełny i bezbłędny wykaz alianckich kodów określeń samolotów Japonii? Te różne 'Betty', 'Judy' etc.
Morskich jest w drugim tomie "Japońskie samoloty marynarki 1912-1945" T. Januszewski, K. Zalewski - wyd. Lampart.

: 2008-10-18, 14:07
autor: szafran
Odnośnie BV-138 to sądzę, że nazwa Seedrache była nazwą oficjalną - propagandową. Samolot ten był nazywany nieoficjalnie Fliegende Holzschuh, czyli Latający Drewniak.
Nazwy nieoficjalne nadawanje przez pilotów i obsługę zwykle bardzo różnią się od oficjalncych np. F-100 Super Sabre nazywany był Hun :-)

: 2008-10-18, 14:42
autor: Tzaw1
6. A choćby tu:
http://ww2db.com/other.php?other_id=32
Na ile pełny? Nie sprawdzałem.
Ale jest i literatura.

: 2008-10-20, 00:01
autor: G. Cz.
Andrzej J. pisze:autorstwa bodaj Jacka Nowickiego (co ten autor lotniczy obecnie robi?)
Na szczęście chyba już nic nie robi - przynajmniej w kwestii lotnictwa.

: 2008-10-20, 19:29
autor: Andrzej J.
To jakiś szkodnik :o ?