Strona 1 z 1
					
				Wątpliwości z pancerzem burtowym Yamato
				: 2004-05-20, 17:11
				autor: CIA
				Czy ma ktoś może Skulskiego w wersji angielskiej lub niemieckiej?
Dopiero niedawno zwróciłem uwagę (za sprawą modelarzy z Konradusa) na rozbieżności w zakończeniu burtowego pasa pancernego na Yamato.
Zdaje się, że w pierwszym wydaniu Skulskiego było tak:

Natomiast w polskim wydaniu (1994r.) już tak:

i linie teoretyczne wyglądały tak:

Chdzi mi o linie teoretyczne z innych niż polskie wydań Skulskiego... Ma ktoś może?
 
			 
			
					
				
				: 2004-05-20, 17:15
				autor: Nala
				Moim zdaniem pancerz konczy sie przed tym zaokragleniem blistera, linia prosta na wregu ramowym nr 75. Nikt nie produkowalby takich dziwnych, zaokraglonych plyt pancernych i to o takiej grubosci.
Ja to mam za to zagryche, skalowalem Pennsylvanie i wyszlo, ze jej pancerz na maszynie sterowej ma 14,5 cala (343 mm) stali BTC. Tymczasem Friedman i T. Klimczyk podaja, ze w tym rejonie bylo 13 cali (330 mm), zas J. Palasek, ze tylko 8 cali (203 mm) - WAZZUUUP ??? 

 
			 
			
					
				
				: 2004-05-20, 17:17
				autor: CIA
				Też mi sie tak wydaje,chyba, ze ... to wyprofilowanie wykonane było z cienkiej blachy...
			 
			
					
				
				: 2004-05-20, 17:19
				autor: Nala
				Bo bylo, to byl element blistera (patrz wyzej).
			 
			
					
				
				: 2004-05-20, 17:26
				autor: CIA
				No tak ale bąbel /blister ( jeśli to to samo znaczy  

  ) jest poniżej linii wodnej. Tutaj chodzi o wejście w poszycie burty tych 410mm - było łagodne - tak jak na pierwszym rysunku, czy też z takim wyobleniem\ skłonem\ łukiem w kierunku dziobu.
Mam tu jeszcze takie linie, ale nie wiem czy to Skulski

 
			 
			
					
				
				: 2004-05-20, 17:38
				autor: Shinano
				Ja mam na dwóch modelach prosto- jak na tym górnym rysunku. W dodatku, logika wskazuje, że jest to właśnie tak. Nie mam angielskiego wydania Skulskiego niestety.
			 
			
					
				
				: 2004-05-20, 17:46
				autor: CIA
				Logika na to wskazuje, jednak Skulski we wstępie do polskiego wydania napisał,  że wprowadził pewne poprawki w stosunku do wydania angielskiego. I to jest właśnie jedna z tych poprawek jak mniemam (?) Zresztą tak jak już napisałem- pancerz zapewne kończył się prostopadle, a ten łuk był z cieniej blachy - był elementem poszycia kadłuba.
			 
			
					
				
				: 2004-05-20, 18:09
				autor: Nala
				CIA pisze:Logika na to wskazuje, jednak Skulski we wstępie do polskiego wydania napisał,  że wprowadził pewne poprawki w stosunku do wydania angielskiego. I to jest właśnie jedna z tych poprawek jak mniemam (?) Zresztą tak jak już napisałem- pancerz zapewne kończył się prostopadle, a ten łuk był z cieniej blachy - był elementem poszycia kadłuba.
Tak, blister zaczyna sie nizej, ale to jest wyraznie jeden element skladowy poszycia burty. Pas blachy giety na wregu.
 
			 
			
					
				
				: 2004-05-23, 01:42
				autor: Gość
				Proponuje, aby ktos z Was zadzwonił via 913 do Krakowa do autora i zreferował odpowiedź tu na forum.
Andrzej J.
PS. znalazłem u siebie tel. do Skulskiego 0-12 65-64-689 - mam niadzieje, że jeszcze aktualny.